Vist mere end blot endnu en teenagepigefilm


Fredag efter kristi himmelfart var jeg i biografen med en veninde hvor vi så The Hunger Games.

Mit kendskab til filmen var mildest talt meget begrænset, det eneste jeg havde opfattet at det skulle være afløseren til Twiligt-sagaen, med det i baghovedet forventede jeg endnu en fantasyfilm med unge mænd, som teenagerpiger sukker over med et Team den ene eller Team den anden i et trekantsdrama.

Jeg har ikke set twiligt, netop pga dette teenagepigehalløj, måske en anelse fordomsfuld…

Anyway, The Hunger Games overraskede temmelig positivt, bevares der var en dosis kvalmende candyfloss trekantsdrama under opsejling.
Men det var ikke det så vakte min interesse, næh det var hele set-uppet, for det sendte mine tanker i retningen af hammer og sejl, og det der engang var Sovjetunionen, hvordan historier har fortalt hvordan oprør er blevet slået ned, hvad der skete for nogle af de som forsøgte at flygte.
Der er meget samfundsfagligt guf i den, at den i mine øjne sagtens kunne bruges i samfundsfagsundervisningen.

Lige pludselig var det mere end blot en film.

I forhold til handlingen, så havde jeg flere steder en fornemmelse af at bogen måtte have en uddybende forklaring, som der ikke var plads til på det store lærred.
Så nu har jeg fundet mig nogle nye fantasybøger der skal læses, ikke mindst pga. referencerne omkring undertrykkende regimer.

 

Måske jeg en dag når til Twilightserien?

This entry was posted in Aha and tagged , , . Bookmark the permalink.

8 Responses to Vist mere end blot endnu en teenagepigefilm

  1. Louise says:

    Du har helt ret mht. at bogen uddyber nogle ting, men når man tænker på hvor svært det har været for andre film at leve op til deres bogforgængere, synes jeg faktisk HG gjorde det ret godt :)

  2. Sacha says:

    Wauw! Endnu et argument for at jeg skal slå mine små klør i bogen.

    Næste spørgsmål er så: Engelsk eller dansk…?

    Pt. Læser jeg HP4 på engelsk (hvis man ikke skulle lure det på teksten bag bif-billetten)

  3. Charlotte says:

    Haha…jeg er også i gang med HP – er dog nået til 7′eren (har læst dem alle flere gange før…). Som fantasy-fan med en teenage-pige inden i vil jeg gerne lige slå et slag for twilight bøgerne – de er altså særdeles fængende og værd at læse :-)
    Filmene er ikke specielt gode, men når først man er fanget af universet gør det ingen ting ;-)

  4. Thea says:

    Jeg stemmer for at Twilight-filmene ikke er noget værd uden bogen. Som suplement er de ret så hyggelige, men stående for sig selv, er de yderst elendige og det er tydeligt, at man forsøger at koge noget ned til 2 timers film, som er meget mere end det..

    Og der er rigtigt meget samfundsfagligt guf -specielt i 3′eren, som har en lidt uventet drejning mht. samfund.

    Mht. trekantsdramaet, så fylder det på en anden måde i bogen og er knapt så sukkersødt modsat filmen, hvor det når kvalmende højder uden alle detaljer er med.
    Og så er Peeta virkelig en grim dengse.

    Jeg læste forresten bøgerne på dansk, det værste er at Katniss hedder Katua på dansk -hader når den slags sker! Men de er meget letlæselige..

  5. Sacha says:

    @Charlotte.
    Jeg er i gang med 4′eren på engelsk for første gang og har forsat 5′eren til gode på engelsk (den skal lige flytte ind på reolen først :p).

    Mht. fantasy, så ved jeg ikke om du kender til bøgerne om Percy Jackson, dog jeg kun læst 1′eren, som også er filmatiseret (lad være med at se filmen, den er mere end ualmindelig ringe) – det er en historie der får mig til at værdsætte oldtimerne med duen, altså dem af dem jeg ikke “blundede” væk.

    Måske tiden er kommet til vampyrer og varulve ;)

    @Thea
    Film med en del action, der krummer jeg tæer af alt sukkersøde scener, af samme grund flækkede jeg af grin over sådan en oversukret scene i Transformers.

  6. Litzy says:

    Har ikke set filmen men bøgerne er fantastiske :)
    Dem kan du glæde dig til.

  7. Litzy says:

    Hov ja…. Engelsk.
    Læs den for Guds skyld på engelsk. Det er sådan et princip jeg har :P Men bøger er generelt bedst på originalsproget.

  8. Sacha says:

    Jeg er også blevet mere hooked på at læse bøger på engelsk, hvor originalsproget er engelsk.
    Både for at holde det engelske lidt ved lige, nu hvor det ikke rigtigt anvendes i hverdagen, men også pga. eventuelle finurlige sætninger der måtte ryge i en oversættelse.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>